Friday, 18 March 2016

Rise or Demise of English in India

      We love to speak English in India and we have a thriving industry which asks for English as a skill. We use English in our education, jobs, communication, retail transactions and the list goes on. We also use English for communication with our fellow Indians because that is the only common language in India instead of its official language, Hindi. That is both fortunate and unfortunate. Fortunate because the huge range of languages shows diversity in our culture and unfortunate because we need English, an alien language to run this country. I don’t think Spain or Germany or even developing countries like Brazil or Mexico needs English to communicate among their fellow citizens. Anyways, we also fancy to go overseas, especially English speaking developed countries to study and work which makes it imperative to have good understanding of English. Lot of us also fancy speaking English. It’s no secret that youngsters use English language to impress their opposite sex as well. All these needs to use English as a mode of day to day communication makes it very important in our routine life.  That makes me think about the number of people employed in India in teaching English. I am sure the number has to be way over than in the United States. I strongly believe, India has more English teachers than teachers for any of its own language. And we still end up speaking Hinglish like those folks on “Coffee with Karan”.

            I remember my days when English was not one of my best skills and I used to love using big words which were so effective in writing skills. I was not bad at speaking either, however somewhere or other, I knew I am not at the level, I should be. I had couple good English teachers in school and teachers from college is not worth mentioning. Not because they were not educated or good, it’s because our college system hardly values English as an important subject. Anyways, so these teachers from school taught me Vocabulary, grammar and everything needed to make my English national standard. I indeed got some good learning but honestly I got no idea, why and what I learned. I just learnt it. And then came the phase when I saw the boom of BPO.

Hope you liked the word “Boom”. It was often associated in early 2000s with the rise of BPO industry or as we call it “Call Centers”. I was once part of this magnificent industry of graveyard shifts and variety of new concepts. I tried my luck with my mediocre English in multiple interviews and I indeed finally got through after umpteen attempts. I was racing like rabbits to get into this industry which pays good to speak responsible English. It was not easy. I was advised to work on my grammar, listen to BBC news, and communicate with mirror in English and few tricks I am not so comfortable to mention here either. And then I put forward my 1st step in this industry with my selection at IBM Daksh in 2005. The voice and accent training was superb. I was all set to hit the floor and when I hit it, I bounced back harder than I hit it. I could not understand those native English speakers on phone from England or even America. I was confused and I took few days to settle down. I felt I am in a competition where those customers of ours are trying to show me that I can never win this competition of English. They did not speak the way we speak English, at all. That questioned me my learning, the learning process and the people out there who train you in English speaking skill. That also made me question their methods of teaching. I left the BPO industry within a quarter. I realized that it’s not my cup of tea. It needs a lot of focused work and hats off to people working there. Hours of travelling and then hours of focused listening and solving issues on each and every call for 9hrs is just stupendous. However, I strongly believe their tasks could be made easier by training them rather than overwhelming them.

After I left BPO, my search for gaining expertise in English communication continued for years until I met my wife. She is a native English speaker from overseas and her communication is quiet beautiful, however her writing are claimed as elementary by many Indians. And I don’t doubt anyone because I am sure her English as a native speaker is as simple and elementary as is our Hindi or our regional language. I started sharpening my English skills without paying her a dime. I am sure one can understand the side effects of love, however there are multiple advantages which come with love as well. Mine was learning and enjoying English communication with her. It was somewhere around 2007 and there were very limited modes of communication with people overseas. Whats app, Viber etc. had not even born by then. The expensive text and calls were the primary mode of communication along with online chatting websites such as Gmail/ Gtalk, yahoo messenger and Orkut to name few.

Our initial conversations were shocker for me because I could not understand her many a times and her jokes were as new as mine for her. My quest to understand her better took me to a new journey of understanding the people and the culture of her country and the other countries which speak English. In this time consuming but effective process, I realized that English is not just a language which could be learnt and mastered the way we have been taught in India, it is like any other language which is culturally attached and their usage varies geographically and socially. Finally, I learnt to enjoy their humor. And humor is one substance which varies drastically from one region to another, all over the world, even right in India a lot of times. I got to know that this language is about simple communication and not at all about big words which we love to fit here and there in our communication.

            Let me give you an example to explain a bit. Decade ago, when I was in India, I was a big fan of using big words and sometimes I used to feel so proud to be distinct that I had no idea that all I was doing was a giant blabbering like many of us. Then this dialogue from a movie with Tom Hanks as protagonist changed my perception towards learning English. The line was” Even a broken clock shows correct time twice a day”. And if you noticed, there are no big words in the line and it is as effective and meaningful like truth. The old fashioned method used by mighty teachers of English looked pretty dull at that moment. Years after that movie, one day I was checking out Rediff website to check out review of a movie and I could not understand half of the reviewer’s review. I felt limited. I wondered if he wants his readers to enjoy and learn the review or get frustrated and join an English vocab class. I doubt he ever was trained on the basic relationship of writer and reader. And that is just one example. It’s just amazing how talk shows could help us to understand the level of English and is equally effective to help us learn the English language based on behavior. That is one of the new and effective methodology to learn and enjoy English. The behavior and culture based learning of a language can only, help us to enjoy the very sweet language of English.

            When I work with people trying to clear IELTS or TOEFL tests, their previous scores amuse me. They have qualifying score in listening and reading, however Speaking and writing scream a different set of scores. All these four aspects change their spots quiet often on results. I wonder, if a person can write, what makes him speak the same sentence or if he can listen and comprehend so well, why he can’t speak or write on a very basic topic such as “My favourite vacation spot”. I took some time to understand that, however I finally nailed it. It is because we don’t write how we speak and vice versa. It is time, we understand this beautiful language of English rather than mug it up, because no matter how much we crib or don’t accept that this very language plays a major role in our life, it is time we find someone right to sharpen our communication skills right away. Else we will be part of those headless chicken speaking English, just for the sake of it and not for the fun of it.
Written by Neel, the guest writer. He can be contacted on neelclaytons@gmail.com
           

            

No comments:

Post a Comment